8.2. Role entit

Další popis viz ZP:
  • 5.3.1 Popisované role entit ve vztahu k listině

  • 5.4.1 Popisované role entit ve vztahu k úředním knihám, registraturním pomůckám a kartotékám

  • 5.5.1 Popisované role entit ve vztahu k rukopisům

  • 5.6.1 Popisované role entit ve vztahu k hudebninám

  • 5.7.6 Popisované role entit ve vztahu k typářům a jejich otiskům

  • 5.8.1 Popisované role entit ve vztahu ke spisům

  • 5.9.1 Popisované role entit ve vztahu k mapám a atlasům

  • 5.10.1 Popisované role entit ve vztahu k technickým výkresům

  • 5.11.2 Popisované role entit ve vztahu ke grafickým listům a kresbám

  • 5.12.1 Popisované role entit ve vztahu k fotografickým archiváliím

  • 5.13.2 Popisované role entit ve vztahu k záznamům

  • 5.14.2 Popisované role entit ve vztahu ke zvukovým archiváliím

  • 5.15.1 Popisované role entit ve vztahu k tiskům do roku 1800 a po roce 1800

  • 5.16.1 Popisované role entit ve vztahu k pohlednicím

  • 5.17.1 Popisované role entit ve vztahu k plakátům

  • 5.18.1 Popisované role entit ve vztahu k cenným papírům

  • 5.19.1 Popisované role entit ve vztahu ke štočkům

  • 5.20.1 Popisované role entit ve vztahu k digitálním archivním jednotkám

  • 5.21.1 Popisované role entit ve vztahu k numizmatickým předmětům

  • 5.22.1 Popisované role entit ve vztahu k faleristickým předmětům

  • 5.23.1 Popisované role entit ve vztahu k evidenční jednotce Jiné

Pro uložení rolí entit se použije element relation. V podřízeném elementu relationentry se uvede preferované označení odkazované entity. Role entity se ukládá do atributu linkrole. Tabulka rolí je uvedena níže v části: Definice rolí. Uživatelsky čitelné označení role se zapisuje do atributu linktitle. Čitelné označení umožňuje uživatelům a publikačním systémům roli přímo interpretovat zatímco atribut linkrole ji umožňuje interpretovat strojově, zajistit překlady. V případě dílčí specializace role v předávajícím systému je v atributu linktitle možné tuto odlišnost zachytit.

Uplatnění dědičnosti je zaznamenáno pomocí atributu altrender=“inherited“ na úrovni elementu relation.

8.2.1. Entita z třídy CPF

Pokud je odkazovaná entita z třídy: osoba/bytost, rod/rodina, korporace či událost je tato zachycena dle definice v části Entita dle standardu CAM. Současně je povinně uveden atribut relationtype="cpfrelation". Odkaz na takovouto entitu je realizován pomocí elementu <descriptivenote> obsahující jeden element <p> s odkazem <ptr> na entitu.

Preferované označení odkazované entity je vždy zaznamenáno v elementu <relationentry>.

Příklad entity z třídy CPF
   <ead:relation relationtype="cpfrelation"
                 linktitle="autor"
                 linkrole="AUTHOR"
                 altrender="inherited">
     <ead:relationentry>Neruda, Jan (1834-1891)</ead:relationentry>
     <ead:descriptivenote>
       <ead:p>
         <ead:ptr target="ap154" />
       </ead:p>
     </ead:descriptivenote>
   </ead:relation>

8.2.2. Ostatní entity

Ostatní entity jsou ze tříd geografická entita, dílo/výtvor nebo obecný pojem. Tyto entity jsou také zachyceny v části Entita dle standardu CAM.

Současně je povinně uveden atribut relationtype="resourcerelation". Odkaz na takovouto entitu je realizován pomocí elementu <descriptivenote> obsahující jeden element <p> s odkazem <ptr> na entitu.

Preferované označení odkazované entity je vždy zaznamenáno v elementu <relationentry>.

Příklad entity z třídy dílo/výtvor
   <ead:relation relationtype="resourcerelation"
                 linktitle="autorské dílo"
                 linkrole="ARTWORK">
     <ead:relationentry>Babička s dětmi (Otto Gutfreund : Ratibořice, Česká Skalice, Náchod, Česko : sousoší)</ead:relationentry>
     <ead:descriptivenote>
       <ead:p>
         <ead:ref target="ap157" />
       </ead:p>
     </ead:descriptivenote>
   </ead:relation>

8.2.3. Slabé entity

Použití: AIP - inheretní popis

Pokud není entita plně identifikována, zapisuje se jako tzv. slabá entita. V případě slabé entity se neuvádí odkaz na definici entity, ale je k dispozici jen její označení. Označení v sobě může obsahovat další doplňující údaje umožňující v budoucnu entitu zpracovat a blíže identifikovat. Forma označení slabých entit není pevně určena a záleží na zdrojovém systému.

Slabé entity třídy CPF

Pokud je možné určit, že se jedná o entitu z třídy CPF, zapíše se jako Entita z třídy CPF, avšak bez odkazu na definici entity.

Příklad slabé entity z třídy CPF
   <ead:relation relationtype="cpfrelation"
                 linktitle="autor"
                 linkrole="AUTHOR"
                 >
     <ead:relationentry>Jan Novák (prokurista v BACx s.r.o.)</ead:relationentry>
   </ead:relation>

Ostatní slabé entity

Pokud není entita třídy CPF, či třídu není možné určit, zapisuje se jako Ostatní entity. Pokud má entita charakter klíčového slova, použije se typ vztahu související entita.

Příklad slabé entity bez uvedení třídy
   <ead:relation relationtype="resourcerelation"
                 linktitle="související entita"
                 linkrole="ENTITY">
     <ead:relationentry>poštovní schránka</ead:relationentry>
   </ead:relation>

8.2.4. Definice rolí

Mapování rolí entit

Jméno role (linktitle)

Označení v EADu (linkrole)

Poznámka

autor

AUTHOR

autor výkresu

autor dialogu

AUTHOR_DIALOGS

5.13.2, 5.14.2 pro kinematografické filmy, zvukové archiválie

autor doprovodného textu

AUTHOR_ACCOMP_TEXT

5.6.1, hudebniny

autor hudby/skladatel

COMPOSER

5.13.2, 5.14.2, kinematografické filmy, zvukové archiválie

autor choreografie/choreograf

CHOREOGRAPHER

5.13.2, kinematografické filmy

autor komentáře

AUTHOR_COMMENT

5.13.2, 5.14.2, kinematografické filmy, zvukové archiválie

autor námětu

AUTHOR_TOPIC

5.13.2, 5.14.2, kinematografické filmy, zvukové archiválie

autor textové složky/textař

LYRICIST

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

autor textu

AUTHOR_TEXT

5.4.1, 5.5.1, 5.6.1, 5.9.1, 5.15.1, 5.17.1, 5.18.1 - úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), rukopisy, hudebniny, mapy (mapová díla, atlasy), tisky, plakáty, štočky

autor triků a speciálních efektů

TRICKS_EFFECTS

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

autorské dílo

ARTWORK

Autorské dílo

vydavatel

PUBLISHER_OWNER

5.3.1, 5.19.1, 5.21.1, 5.22.1 - listiny (před i po roce 1850), cenné papíry, faleristické předměty, numizmatické předměty

vydavatel/nakladatel

PUBLISHER

5.6.1, 5.9.1, 5.11.2, 5.16.1, 5.17.1, 5.18.1 - hudebniny, mapy (mapová díla, atlasy), grafické listy, pohlednice, plakáty, štočky

pečetitel

SEALER

5.3.1 - listiny (před i po roce 1850)

produkční společnost/producent

PRODUCER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

objednavatel/příjemce

CLIENT

5.5.1, 5.6.1, 5.9.1, 5.13.2, 5.14.2 - rukopisy, hudebniny, mapy (mapová díla, atlasy), kinematografické filmy, zvukové archiválie

distributor

DISTRIBUTOR

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

příjemce

RECIPIENT

5.3.1, 5.11.2, 5.12.1, 5.15.1, 5.16.1, 5.21.1, 5.22.1 - listiny (před i po roce 1850), grafické listy, fotografické archiválie, tisky, pohlednice, faleristické předměty, numizmatické předměty

žadatel

APPLICANT

5.3.1 - listiny (před i po roce 1850)

držitel cenného papíru

HOLDER_SECURITY

5.19.1 - cenné papíry

odesílatel

SENDER

5.12.1, 5.16.1 - fotografické archiválie, pohlednice

schvalovatel technického výkresu

APPROVER

5.10.1 - technické výkresy

stavitel

BUILDER

5.10.1 - technické výkresy

režisér

DIRECTOR

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

scénárista

SCRIPTWRITER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

kameraman

CAMERAMAN

5.13.2 - kinematografické filmy

interpret hudby

MUSIC_INTERPRETER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

fotograf

PHOTOGRAPHER

5.9.1, 5.12.1, 5.15.1, 5.16.1, 5.17.1, 5.18.1 - mapy (mapová díla, atlasy), fotografické archiválie, tisky, pohlednice, plakáty, štočky

redaktor

REDACTOR

5.9.1, 5.15.1 - mapy (mapová díla, atlasy), tisky<

kartograf

CARTOGRAPHER

5.9.1, 5.15.1, 5.18.1 - mapy (mapová díla, atlasy), tisky, štočky

editor

EDITOR

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

kreslič

DRAFTSMAN

5.9.1, 5.10.1 - mapy (mapová díla, atlasy), technické výkresy

majitel typáře

OWNER_AUTHORIZED

5.7.6 - typáře (otisky, kopie otisků)

tvůrce technického zpracování

CREATOR_TECHNICAL

5.11.2 - grafické listy

tvůrce výtvarné stránky

CREATOR_ARTWORK

5.4.1, 5.5.1, 5.6.1, 5.7.6, 5.9.1, 5.11.2, 5.13.2, , 5.14.2, 5.15.1, 5.16.1, 5.18.1, 5.19.1, 5.21.1, 5.22.1 - úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), rukopisy, hudebniny, typáře (otisky, kopie otisků), mapy (mapová díla, atlasy), grafické listy, kinematografické filmy, zvukové archiválie, tisky, pohlednice, štočky, cenné papíry, faleristické předměty, numizmatické předměty

dramaturg

DRAMATURG

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

střih/střihač

CUTTER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

zvuk/zvukař

SOUND

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

účinkující

PERFORMER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

překladatel

TRANSLATOR

5.5.1, 5.13.2, 5.14.2, 5.15.1 - rukopisy, kinematografické filmy, zvukové archiválie, tisky

lektor

LECTOR

5.15.1 - tisky

svědek

WITNESS

5.3.1 - listiny (před i po roce 1850)

ručitel (rukojmě)

GUARANTOR

5.3.1 - (před i po roce 1850)

písař

SCRIBE

5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 - listiny (před i po roce 1850), úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), rukopisy

zpracovatel nosiče záznamu

PROCESSOR_CARRIER

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

výrobce nosiče záznamu

MANUFACTURER_CARRIER

5.12.1, 5.13.2, 5.9.1, 5.14.2, 5.15.1 - fotografické archiválie, kinematografické filmy, mapy (mapová díla, atlasy), zvukové archiválie, tisky

tiskárna/tiskař

PRINTER

5.6.1, 5.9.1, 5.11.2, 5.15.1, 5.16.1, 5.17.1, , 5.19.1 - hudebniny, mapy (mapová díla, atlasy), grafické listy, tisky, pohlednice, plakáty, , cenné papíry

výrobce

MANUFACTURER

5.4.1, 5.7.6, 5.10.1, 5.21.1, 5.22.1 - úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), typáře (otisky, kopie otisků), technické výkresy, faleristické předměty, numizmatické předměty

místo natáčení

LOCATION_SHOOTING

5.13.2, 5.14.2 - kinematografické filmy, zvukové archiválie

místo vydavatele

LOCATION_PUBLISHER

5.21.1, 5.22.1 - faleristické předměty, numizmatické předměty

místo vydání

LOCATION_PUBLISHING

5.3.1, 5.7.6, 5.15.1, 5.17.1, 5.16.1, 5.19.1 - listiny (před i po roce 1850), typáře (otisky, kopie otisků), tisky, plakáty, pohlednice, cenné papíry

místo výroby jednotky popisu

PLACE_MANUFACTURE

5.13.2, 5.14.2, 5.21.1, 5.22.1 - kinematografické filmy, zvukové archiválie, faleristické předměty, numizmatické předměty

místo vzniku jednotky popisu

PLACE_ORIGIN

5.3.1, 5.4.1, 5.5.1, 5.6.1, 5.7.6, 5.9.1, 5.10.1, 5.11.2, 5.12.1, 5.18.1 - listiny (před i po roce 1850), úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), rukopisy, hudebniny, typáře (otisky, kopie otisků), mapy (mapová díla, atlasy), technické výkresy, grafické listy, fotografické archiválie, štočky

místo vzniku předlohy popisované kopie

PLACE_COPY_CREATION

5.3.1, 5.4.1, 5.5.1, 5.6.1, 5.7.6, 5.9.1, 5.10.1, 5.11.2, 5.15.1, 5.16.1, 5.17.1, 5.18.1, 5.19.1, 5.21.1, 5.22.1 - listiny (před i po roce 1850), úřední knihy (registraturní pomůcky, kartotéky), rukopisy, hudebniny, typáře (otisky, kopie otisků), mapy (mapová díla, atlasy), technické výkresy, grafické listy, tisky, pohlednice, plakáty, štočky, cenné papíry, faleristické předměty, numizmatické předměty

typové označení a název výrobku a typové stavby

TYPE

5.10.1 - technické výkresy

související entita

ENTITY

všechny třídy a podtřídy entit

vyznamenání/cena

AWARD

vyznamenání nebo cena

nositel vyznamenání/ceny

PERSON_AWARDED

nositel vyznamenání nebo ceny

navrhovatel

PROPONENT

navrhovatel

předávající

PERSON_HANDING

předávající

osoba jmenovaná / ustanovená do funkce

PERSON_APPOINTED

osoba jmenovaná / ustanovená do funkce

funkce

POSITION

funkce

korporace výkonu funkce

CORPORATION_ASSIGNED

korporace výkonu funkce

místo výkonu funkce

LOCATION_ASSIGNED

místo výkonu funkce

matriční místo

PLACE_REGISTER

matriční místo, platné pro podtyp matiky

sekundární klasifikace

CLASSIFICATION

sekundární klasifikace pro dotazy na web

opisovač

COPYIST

opisovač

vlastník

OWNER

vlastník

místo fotografování

LOCATION_PHOTOGRAPHING

místo fotografování

odborná spolupráce

COOPERATION

odborná spolupráce

místo předání

PLACE_HANDING

místo předání

obrazově a/nebo zvukově zachycená entita

CAPTURED_ENTITY

obrazově a/nebo zvukově zachycená entita